Privacy Policy
info@tfwofficial.com
+39 375 56 30 381

Tin Carena

Mi piace portare a fruizione l’allegria e la leggerezza; i miei  “gioielli-scultura”, formano una rappresentazione ironica e ludica, amo il fascino dell’imperfezione commistionando in assoluta libertà pietre pregiate, argenti, perle, stoffe, lane, cristalli swarovski unite a materiali poveri come pagliette per piatti e bulloni. Sono pezzi unici, fatti a mano che escono con evidenza dalla figura di chi li indossa.
Rivelano divertimento e ironia, sono opere estrose, imperfette e proiettano energia positiva. E’ forte l’esigenza di fare, costruire ed equilibrare oggetti personali che rendono una donna più preziosa, più luminosa e forse un po’ più felice.
Il mio viaggio nella creatività in assoluta libertà è avventuroso e poeticamente legato a non prendermi mai sul serio, ma a dar vita ai miei sogni.

Tin Carena

I like to bring happiness and lightness to the people; my “sculpture-jewels”, form an ironic and playful representation, I love the fascination of imperfection by merging in absolute freedom precious stones, silver, pearls, fabrics, wool, swarovski crystals combined with poor materials such as scouring pads and bolts. My designs are unique, handmade pieces that stand out from the figure of the wearer.
They reveal fun and irony, they are whimsical, imperfect and emanate positive energy. There is a strong need to make, build and balance personal objects that make a woman more precious, brighter and perhaps a little happier.
My journey in creativity in absolute freedom is adventurous and poetically bound to never take me seriously, but to give life to my dreams.

+ Italian Version

Tin Carena

Mi piace portare a fruizione l’allegria e la leggerezza; i miei  “gioielli-scultura”, formano una rappresentazione ironica e ludica, amo il fascino dell’imperfezione commistionando in assoluta libertà pietre pregiate, argenti, perle, stoffe, lane, cristalli swarovski unite a materiali poveri come pagliette per piatti e bulloni. Sono pezzi unici, fatti a mano che escono con evidenza dalla figura di chi li indossa.
Rivelano divertimento e ironia, sono opere estrose, imperfette e proiettano energia positiva. E’ forte l’esigenza di fare, costruire ed equilibrare oggetti personali che rendono una donna più preziosa, più luminosa e forse un po’ più felice.
Il mio viaggio nella creatività in assoluta libertà è avventuroso e poeticamente legato a non prendermi mai sul serio, ma a dar vita ai miei sogni.

+ English Version

Tin Carena

I like to bring happiness and lightness to the people; my “sculpture-jewels”, form an ironic and playful representation, I love the fascination of imperfection by merging in absolute freedom precious stones, silver, pearls, fabrics, wool, swarovski crystals combined with poor materials such as scouring pads and bolts. My designs are unique, handmade pieces that stand out from the figure of the wearer.
They reveal fun and irony, they are whimsical, imperfect and emanate positive energy. There is a strong need to make, build and balance personal objects that make a woman more precious, brighter and perhaps a little happier.
My journey in creativity in absolute freedom is adventurous and poetically bound to never take me seriously, but to give life to my dreams.

TIN CARENA
TIN CARENA
TIN CARENA